死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)第 8 部分

(俄罗斯) 果戈里 / 著
 加书签  朗读 滚屏

可没有按照的吩咐去呀,”诺兹德廖夫边看着边对波尔菲里说,“没给它篦篦?”

海量小说,【耳仔文库】

啦。”

“那怎么还有跳蚤?”

概是在车里刚爬去的。”

“撒谎,撒谎,本就没有篦;这混蛋还让自己的跳蚤跑到它去了。看看,乞乞科夫,看,这耳朵得多好,看。”

必了,也看得:是好!”乞乞科夫答

这耳朵!”

乞乞科夫没办法,只好耳朵,补充:“错,肯定能条好。”

“那鼻子,了吗,。”

乞乞科夫为了,又鼻子,说:“鼻子定很灵。”

“纯种的猎犬,”诺兹德廖夫说,“老实说,早就想条了。喂,波尔菲里,走吧!”波尔菲里着小子,把它带回车去了。

“哎呀,乞乞科夫,现在跟走,只有五里地,气的工夫就到了,从还可以再去索巴克维奇那。”

乞乞科夫想:“跟诺兹德廖夫走趟也好。有什么地方比别差?也是个样的,还刚输了钱。看样子,会更好说话,说定能从松地得到点什么呢。”于是说:“好吧,起吧,可千万别挽留贵时间可多了。”

“好了,,这样才对呢!等等,让。”

说到这里,诺兹德廖夫和乞乞科夫互相脸颊。“太好了,咱们三个起!”

行,走吧。”黄头发说,“回家啦。”

“老别瞎说了,老会放走的。”

“真的,老婆会生气的,现在可以坐的车了。”

行,行!别想了!”

黄头发是这样,乍看起像是格倔犟,还,就准备好同争论了。这种看起永远也会赞同跟们的想法相反的东西,绝对会把傻子说成聪明本就会让别牵着鼻子走,可是结果呢,们总会显格中的温们恰好会赞成自己刚刚极反对的东西,把傻子说成聪明,接着就会让别牵着鼻子走,简直听话极了。句话,是个虎头蛇尾,喊得虽底限却很低的。黄头发又拿回家的理由,诺兹德廖夫说了声“瞎说!”给帽子,黄头发就乖乖地跟们走了。

“老爷,酒钱还没结哩”老太婆说。

,好,好,老,喂,夫!把酒钱给了吧。兜里个戈比也没有了。”

“多少钱?”夫问

“没有多少,老爷给八十戈比吧。”老太婆说

,给五十戈比就够了。”

“太少了点呀,老爷。”老太婆说,还是千恩万谢地收了钱,又殷勤地去给们开门。会吃亏,因为的价钱比酒价了三倍。

了车。乞乞科夫的马车和诺兹德廖夫夫的那辆马车并排走着,三个可以言阔论,诺兹德廖夫雇的那辆毛马拉的四破车远远地跟在边,里边坐着波尔菲里和小崽。这三位先生谈话的容或许并引读者,那们还是诺兹德廖夫的形,们这里或许会是个戏份小的呢。

诺兹德廖夫想读者会有些熟悉,家见的这样应该会太少。们会被称为机灵鬼,在童年里的就有好伴的美誉,开蒙时的也能赚得好同学的名声,但这样的好名声并能阻挡们也常常会被揍得鼻青脸。在们的脸常常带着种直率、朗而奔放的表们是天生的自熟,认识就能对以“”相称。与们的友谊该是地久天的,可是总会发生这样的事:新结的朋友会在当天晚气氛友好的宴会打起架

多是些话痨、酒徒莽汉,些让们以之为欢的。诺兹德廖夫活了三十五个年头,脾气还像十八九、二十岁时样:嗜好于吃喝乐。即结婚了也没有改分毫,而且子很就去世了,撇两个心的孩子。好在把这两个孩子个有几分的小保姆照管着。很难在家里待整天。有灵的嗅觉,几十俄里开外哪有各种热闹的集市哪里有舞会,都能闻到;会在瞬间现在那里,以类聚,总能在牌桌旁边起哄惹事的里找到的同类,们都很有牌的喜好。

在第章里们就可以知牌并拘泥于规矩,懂得各种耍诈的手法,因此牌局最往往会换成另种形式了:是挨穿着厚靴的踹,就是让家拽掉那帅气的络腮胡子,因此回家时常常带着半边胡子了,那半残存的胡子也相当零落。好在结实硕的两腮天生极好,再生能极强,络腮胡子久又会,甚至得比原先的还好。

概只有俄国才会有这样奇怪的事会很就跟那些踢打的朋友欢聚堂,见面时竟会有尴尬,仿佛事从未发生。在某种意义说,诺兹德廖夫是世魔王,参加的任何次聚会,如果事是会圆结束的。管怎样,子总归是的:是宪兵把去,就是的朋友们手把去。在别绝对现的别样风头:是在酒吧里喝得烂醉如泥、痴傻呆笑,就是话、谎话连篇,结果让自己吹在天

撒起谎毫无由头:会突然说匹蓝或者的马这样的瞎话,听到的只好对说:“喂,老兄,好像吹着法螺的。”说完匆匆弃而去。有特别喜欢莫名其妙地糟践边的。就像位,面正气,挂着金星勋章的,会跟您手,同您切地说奥而启迪心的话语,但就会当着您的面您。

糟践起,简直挂着金星勋章、跟您谈启迪心的那个,而像个最末等的十四品芝官。结果让在那里莫名惊诧。诺兹德廖夫恰好就有这种怪。谁跟热,立马就会作践谁:会给您散布些愚蠢莫名的谣言,针对您所维护的婚姻、营生,但肯定会认为自己是您的对头;恰恰相反,如果再见到您,对您仍将是十分近,甚至会说:“这个蛋,怎么这里了。”

☆、第9章 灵(9)

诺兹德廖夫可以说是个全能选手,也就是说,什么都能。在段时间里,可以跟您说会跟随您到天底任何地方去旅行,能跟您您愿意的任何事业,可以用所有的东西换您愿意换的东西。支、马匹、猎这些全都可以换,但是换并是为了占宜,而是就厌弃平淡,喜好热闹。假如在集市赢了个老实的钱,会走商店将见到的都买管有没有用:马轭啦、蜡啦、给小保姆的头巾啦、葡萄啦、银脸盆啦、外国布啦、等面啦、烟草啦、手啦、鲱鱼啦、画啦、瓦罐啦、靴啦、陶瓷餐啦——什么都买,直到把钱光。很难把这些东西搬回家里;多数时候会在午就装到了另个更走运的赌徒的马车。有的时候还会带自己的烟斗和烟荷包,有时还把马匹、马车和车夫全去,最只剩去搭熟的车。诺兹德廖夫就是彻头彻尾的这样的,或者读者会说这种脾早已是老辈子的事了,会说诺兹德廖夫这种早已经消失在辽阔俄国的历史车里了。可惜的是,这样说法是错误的!诺兹德廖夫将在这个世界久地存在去。随时与们同在这片土地,或许只是换了个打扮。可惜们常常意,换了打扮,们就觉得已经换了

这个时候三辆马车到了诺兹德廖夫家的。家里显然并没有预料到们的回归。个木架子占领了餐厅,架子有两个农夫,边唱着糅杂而冗的歌谣,边有气无刷墙。地板灰。诺兹德廖夫呼喊着的农夫把架子搬去,然又到另间去安排别的事。客们能听到在让厨师准备饭菜。乞乞科夫饿了,只是盘算了,饭可能在五点以。诺兹德廖夫回,带着客参观的农庄。了两个多小时的时间把农庄转遍了,再也没有什么可看的了。们先参观的是马厩,客在这里看到了匹灰带黑斑的、匹淡栗的两匹骒马,还看到了匹枣马,看起很普通,但诺兹德廖夫赌咒说万卢布买的。“买它可没万,”夫说,“它连千也。”

“真是万。”诺兹德廖夫说。

管发誓,随怎么说。”

“喂,那们打个赌吧!”诺兹德廖夫说。愿打赌。随,诺兹德廖夫又领着们去看了些马厩,说这些马厩也是养些好马的。们在马厩里还看到了只山羊,旧时的说法以为必须在马匹中间养只山羊,看这只山羊能够同马和平共,它像在自己家里样在马边散步。诺兹德廖夫还领客去看了只绑住的狼崽。说:“瞧这小狼崽!专门拿生喂它。让它只彻底的!”们又去看了池塘,诺兹德廖夫说,里边的鱼两个都拉戚并没有放弃表达怀疑的机会。诺兹德廖夫对乞乞科夫说:“最强壮的得像桩子,巴像针!”领客座很的小子边,小子的四周圈院子。院子,就能看到各种,有的全毛,有的只有尾巴和毛的;的毛很杂:有黑里带黄的,有黑褐的,有黄里带黑斑点的,有带黄斑的,有斑的,有的耳朵黑,有的耳朵灰的名字更是千奇百怪,几乎全是令:开、骂、飞、着鬼、急鬼、子、美、女监护、奖赏。诺兹德廖夫在它们中间真像到了女中间样:它们马翘起尾巴,着客地扑,向们行见面礼。有十把爪子搭在诺兹德廖夫的肩。“骂”也向乞乞科夫表达了这样的热,它直立起,拿乞乞科夫的,乞乞科夫吓得马。参观完了这些健壮得奇的——这的确是些好们又去看条克里米亚。诺兹德廖夫说,它很了,两年,这还是条好。客看了那条——它的确是瞎了。之们又去看了磨,个“飞转子”——这个部件放个铁座子会随着轴飞地转,用乡的形象语言说,那块铁座子就“飞转子”。

“瞧,到铁匠炉了!”诺兹德廖夫说。走了远,们的确看到了铁匠炉,还去参观了。“就是这片地,”诺兹德廖夫指着片田说,“这片地遍地都是兔,简直把地面都盖住了;手拽住捉到了只。”

“喂,用手是捉兔的!”夫又适时地说。

“可的确捉到了,确确实实捉到的!”诺兹德廖夫回答说。“现在,”对乞乞科夫说,“去看看的地界。”

诺兹德廖夫领着客片布土墩的田地里。客们得在休耕地和犁的庄稼地中穿去。乞乞科夫已经疲惫了。们的的许多地方都能踩,这是块洼地。开始们还留心,选择落的地方,可是们注意到这样本是无用功,也就直起再管哪泥泞些、哪好些了。走了相当段距离之们真的看到个由木桩和条窄壕组成的地界。

“那就是地界!”诺兹德廖夫说,“能看到的这边的全部,都是的,就算那边,那片油油的树林和树林边的切,也全都属于。”

“那片树林什么时候的啦?”夫问,“难刚刚买的吗?那片林子本属于。”

“是,是刚刚买了。”诺兹德廖夫答

什么时候这么就买的呢?”

“什么时候,天刚买的嘛,可是钱呢,真是见鬼。”

“可那天是在集市吗?”

“唉,呀,索符隆!难能又赶集又买地吗?赶集去了,的管家去买地的。”

“噢,管家也是可以的!”夫说着还摇了摇头,概想去掉怀疑吧。们又走了遍那块泥泞的洼地,客们总算回到了家里。诺兹德廖夫把们带了书,可这书也看称为书的迹象,在这里并没有书籍和纸张;墙挂着几把马刀和两杆猎。主杆值三百卢布,另杆值八百卢布。夫看完,又是摇了摇头。之几把土耳其短剑闪亮登场,其中把恰巧错刻了俄国工匠的名字:“萨韦利·西比里牙科夫”。

又让客们欣赏了架手摇风琴⑦。诺兹德廖夫当场给客们演示了。手摇风琴的曲子倒是令无愉悦,可惜琴里面了点什么差错:《马祖尔卡舞曲》没奏完就响起了《马尔布鲁格征歌》,《马尔布鲁格征歌》之成了家熟知的支圆舞曲。诺兹德廖夫早就了手,但琴里的支笛子却,又独奏了几个乐章。

诺兹德廖夫又展示起的烟斗:木烟斗、陶烟斗、海泡石的烟斗、熏黄了的、没熏黄了的、有鹿的烟斗、没有鹿的烟斗,最还献支据说是刚赢的琥珀管烟袋和个烟荷包——荷包是据说是位在个小站颠倒地的伯爵夫绣的。这位夫的手,由形容的话,那可真是得“修别尔弗留”——这个法语的“多余”在这里约是表示巧的意思。

们先吃了点咸鱼脊,在将近五点的时候终于坐到了餐桌旁边。饮食在诺兹德廖夫的生活中显然并占主地位;菜得怎样是无关心的:有的烧焦了,有的本就没有熟。看厨子多数时间是靠灵光闪现烹饪的,抓到什么算什么,抓到胡椒就洒胡椒;菜顺手,就往锅里放菜;牛、豌豆,总之句话,抓到什么就往锅里放什么,凑起,只热了,总会有点什么滋味的。

诺兹德廖夫对酒可非常心:汤还没端就已经给客们倒杯波尔多葡萄酒,级索特纳葡萄酒,因为很多的省城和县城里是没有普通的索特纳葡萄酒的。诺兹德廖夫又吩咐取瓶玛德拉酒,比这更好的酒恐怕元帅也没有喝。这玛德拉酒喝到里果然的,因为酒商们早透了等玛德拉酒的地主们的味,们在玛德拉酒里毫顾忌地掺罗姆酒,有时竟往里掺硝酸、盐酸,帝保佑,俄国的胃什么东西都能经受得住。

诺兹德廖夫又让瓶特殊的酒,据说这种酒可以与布尔冈酒加槟酒相媲美。殷勤地向坐在左右手边的夫和乞乞科夫倒起酒,可是乞乞科夫好像无意地看到诺兹德廖夫自己杯子里没有多少。这让警觉起趁着诺兹德廖夫谈阔论时,或者给夫斟酒的时候,把自己的酒洒盘子里。很椒酒,据诺兹德廖夫说,有种地的李子味,但那酒却令惊讶地发鼻的杂醇酒的气味。

又喝了种什么酒,那酒名确实难记,连主自己第二次它的时候也给它换了另个名字。晚饭早已结束,各种酒也都尝试了,但客们仍然坐在桌旁。乞乞科夫无论如何也愿当着夫的面跟诺兹德廖夫说正事:夫毕竟是第三者,而这个话题最好是私里友好密谈。其实这时夫在场也未必会事,因为早已酒足饭饱,靠在椅子地打瞌了。

自己也发觉自己喝醉了,终于告辞回家了,只是的声调是那么有气无,用句俄国的俗语说,就像用铁钳钳住马脖子笼头似的。“行,行!会放走的!”诺兹德廖夫说。

“别为难啦。的朋友,真得走啦,”夫说,“太让为难了。”

“瞎说,胡说!们马支牌桌了。”

行了,老兄,自己打吧,可陪啦,老婆会的。说实话,该跟说说集的事了。老兄,真的,该让开开心。千万别留!”

“哎,老婆,去的吧,让们在起能有什么重的事!”

大家正在读